Sprachen hinzufügen
Vorbereitung
If the language you want to translate has not been started by someone else already and you wish to create a set of new files for the desired language, say ‚fr‘ (French), then you must first use the environment you have created, as guided in Getting Started, in particular Dependencies installieren and Building the Manual sections.
Dies gibt Ihnen eine Basis-Umgebung für:
Das Erstellen einer neuen Übersetzungssprache aus englischer Quelle.
Das Ausführen des
make
-Befehls, um übersetzte Texte aus .po-Dateien zu lokalen Testzwecken in HTML-Dateien umzuwandeln.Update-Änderungen in englischen Texten, die von Mitwirkenden hinzugefügt wurden.
Untenstehende Beispiele zeigen den Ablauf zur Erstellung neuer Dateien für Französisch, Sprachcode fr
, unter Linux. Andere Betriebssysteme können leicht davon abweichen, sollten jedoch im Wesentlichen gleich funktionieren.
Gehen Sie auf
https://developer.blender.org
, um sich dort einen Account anzulegen und werden Sie ein Entwickler/Übersetzer für die Blender-Organisation.Loggen Sie sich in den Account ein und erstellen Sie einen Task vom Typ „Todo“, unter Nennung eines Administrators im Subscriber-Feld, in welchem Sie nach „Committer“-Rechten fragen, um Änderungen an der zentralen Repository des Übersetzungsteams vornehmen zu können.
Öffnen Sie eine Instanz der Konsolen-Anwendung, wie den Gnome-Terminal-Emulator.
Ändern Sie das aktuelle Verzeichnis zum Verzeichnis von
blender_docs
, in welchem die Instanz vonMakefile
liegt.
Trying the Make Process to Create HTML Files in English
Stellen Sie sicher, dass die vorherige Instanz des
build
-Verzeichnisses entfernt wurde, falls eines existierte:make clean
Wandeln Sie alle
.rst
-files in.pot
-files um:make gettext
HTML-Dateien erstellen:
make html
Danach können Sie die erstellten HTML-Dateien lokal anschauen, wenn Sie den erscheinenden Anweisungen folgen:
xdg-open <path to your English manual>/blender_docs/build/html/index.html
Lokale Konfigurationsdatei festlegen
Öffnen Sie einen Textedior, um die folgenden Zeilen einzugeben. Ändern Sie den Sprachcode zu der Sprache, in die sie übersetzen werden:
1language = 'fr' 2locale_dirs = ['locale/'] 3gettext_compact = True
Speichern Sie diese Datei als
conf.py
imblender_docs
-Ordner, in demMakefile
liegt.Befehlen Sie
svn
diese Datei bei künftigen Operationen zu ignorieren, indem Sie folgenden Shell-Befehl ausführen:svn propset svn:ignore conf.py .
Dateien für die Zielsprache generieren
Überprüfen Sie den aktuellen Übersetzungsstand mit dem Befehl:
svn checkout https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual-translations/trunk/blender_docs/locale
This will download all language sets available in the repository into the
locale
directory of your drive. You can go to thelocale
directory to see the hidden subdirectory.svn
within it, together with directories of languages. You’ll need to add your own set of files for the language you are trying to translating to.Aus dem
blender_docs
-Verzeichnis ausführen, um eine Dateien für die Sprachefr
zu generieren:make gettext sphinx-intl update -p build/locale -l fr
Diese Dateien sind noch immer nur auf Englisch, alle
msgstr
-Einträge sind leer.Senden Sie ein neues Set von Dateien an die zentrale Repository:
cd locale svn add fr svn commit --username <your username> -m "Initial commit language set of files for French"
Sie benötigen nicht all die anderen Sprachen, die es dort gibt. Entfernen Sie daher fürs Erste den
locale
-Ordner:rm -fr locale
Wir werden dieses neue Sprachen-Set wie im nächsten Kapitel erläutert herunterladen.
Bemerkung
Es wird empfohlen zwei Umgebungsvariablen für diese Ordner zu erstellen in
bashrc
, um es für die Übersetzung und Ergebnisprüfung angenehmer zu machen, Batch/Shell - Befehle zu ändern oder zu skripten.export BLENDER_MAN_EN=$HOME/<directory to make file directory above>/blender_docs export BLENDER_MAN_FR=$BLENDER_MAN_EN/locale
Neu generierte Dateien werden einige Platzhalter enthalten, für Autoren und Revisionsdaten etc. Falls Sie deren Ersetzen zu langweilig finden, können Sie das Skript
change_placeholders.sh
im Unterordner~/blender_docs/toos_maintenance
benutzen. Machen Sie davon eine Kopie in Ihrem lokalenbin
-Ordner und ersetzen Sie alle Werte, die in Ihrer Datei vorkamen mit Ihren spezifischen Eingaben. Nach jeder Änderung an einer Datei müssen Sie dann folgende Befehle ausführen, um die persönlichen Details, Revisionsdatum und -uhrzeit in der Datei zu aktualisieren und die HTML-Dateien für Ihre Sprache zu generieren, welche Sie mit Ihrem Internetbrowser ansehen können:$HOME/bin/change_placeholders.sh $BLENDER_MAN_FR make -d --trace -w -B -e SPHINXOPTS="-D language='fr'" 2>&1