Agregando un Idioma¶
Preparaciones¶
If the language you want to translate has not been started by someone else already and you wish to create a set of new files for the desired language, say “fr” (French), then you must first use the environment you have created, as guided in Getting Started, in particular Install and Build sections.
Esto te dará un entorno básico para:
Crear un nuevo conjunto de idioma de traducción a partir de la fuente en inglés.
Ejecutar el comando
make
para convertir los textos traducidos en archivos po a archivos html para testearlos localmente.Actualizar los cambios de los textos en inglés que hayan sido agregados por otros contribuidores.
Los ejemplos de abajo muestran el proceso de crear un nuevo conjunto de archivos para el idioma francés (código fr
) en la plataforma Linux. Otras plataformas podrían variar ligeramente pero en principio debería ser lo mismo.
Goto
https://developer.blender.org
to create an account for yourself and become a developer/translator for the Blender organization.Login the account and create a task with
todo
type, addressing an administrator in the Subscribers field, requesting for a committer right in order to transfer changes to the central repository of the translation team.Open an instance of the console application, such as Gnome-Terminal emulator.
Change the current working directory to the directory of
blender_docs
, where the instance ofMakefile
resides.
Probar el Proceso Make para Crear Archivos HTML en Inglés¶
Asegúrate de que la instancia del directorio
build
sea removida, si existe alguna:make clean
Convierte todos los archivos
rst
en archivos de trducciónpo
:make gettext
Crea archivos
html
:make html
After this, you can actually view the created html files locally following the prompted instruction, such as:
xdg-open <path to your English manual>/blender_docs/build/html/index.html
Setting the Local Configuration File¶
Open a text editor to enter the following texts, change the language code to whatever the language you will be translating:
1 2 3
language = 'fr' locale_dirs = ['locale/'] gettext_compact = True
Save this file as
conf.py
in theblender_docs
directory, whereMakefile
resides.Tells
svn
to ignore this file when performing operations by executing this shell command:svn propset svn:ignore conf.py .
Generar el Conjunto de Archivos para el Idioma Objetivo¶
Verifica el repositorio de traducción actual utilizando el comando:
svn checkout https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual-translations/trunk/blender_docs/locale
This will download all language sets available in the repository into the
locale
directory of your drive. You can go to thelocale
directory to see the hidden subdirectory.svn
within it, together with directories of languages. You’ll need to add your own set of files for the language you are trying to translating to.From the
blender_docs
directory to generate a set of files forfr
language:make gettext sphinx-intl update -p build/locale -l fr
Estos archivos aún están en inglés solamente, con todas las entradas
msgstr
en blanco.Envía el nuevo conjunto de archivos al repositorio central:
cd locale svn add fr svn commit --username <your username> -m "Initial commit language set of files for French"
You don’t need all other languages being there, so remove the locale directory for the time being:
rm -fr locale
We will download this new set of language as guided in the next section.
Nota
Es recomendado que crees dos variables de entorno para estos directorios en el
.bashrc
, para que sea más conveniente cambiar o escribir comandos shell / scripting batch para el proceso de resultados de traducción y revisión:export BLENDER_MAN_EN=$HOME/<directory to make file directory above>/blender_docs export BLENDER_MAN_FR=$BLENDER_MAN_EN/locale
Newly generated files will contain some placeholders for authors and revision dates etc. If you find the job of replacing them repetitive, make use of the script
change_placeholders.sh
in the subdirectory~/blender_docs/toos_maintenance
, make a copy of that to your localbin
directory and replace all values that were mentioned in the file with your specific details, then after each change to a file, you would do following commands to update the file with your personal details, revision date and time, plus generating the html files for your language, which you can view using your Internet browser:$HOME/bin/change_placeholders.sh $BLENDER_MAN_FR make -d --trace -w -B -e SPHINXOPTS="-D language='fr'" 2>&1