贡献

本页使用法语(fr)举例。不过其他语言只需替换语言代码即可。所以,要确保把这里的前缀 /fr 替换为你正在翻译的语言!

To see which languages are currently available, you can browse the repository: https://developer.blender.org/diffusion/BMT/browse/trunk/blender_docs/locale

Note

首先,假定你已经有生成好的手册。如果你还没有生成,请参考前面的入门部分。

安装

语言文件

在包含文档源代码的目录,运行以下检出命令:

svn checkout https://svn.blender.org/svnroot/bf-manual-translations/trunk/blender_docs/locale/fr locale/fr

This will create a locale/fr subdirectory.

你的目录布局应该是下面这样的:

blender_docs
   |- locale/
   |  |- fr/
   |  |  |- LC_MESSAGES/
   |- manual/

Note

When running subversion from the command line (such as updating or committing), you will need to change directory to locale/fr first.

Otherwise you will get a warning: 'locale' is not under version control

PO编辑器

To make edit the PO files you will need to install a PO editor. We recommended that you use Poedit however, any PO editor will do.

Note

对于 Linux 用户,需要在所用发行版的软件中心查找 Poedit。该编辑器仅是一个推荐选项。还有一些其他的编辑器,如 Kate 和 Kwrite,可以提供语法高亮和基本文本编辑工具,如字母大小写转换。在其他平台上,也可以使用支持 PO 文件语法高亮,或者允许用户自定义语法高亮(如 Windows 下的 Notepad++)的文本编辑器。

使用翻译文件编译文档

现在你可以编译应用翻译后的手册了:

在 Linux 和 macOS 上运行:

make -e BF_LANG=fr

在 Windows 上运行:

set BF_LANG=fr
make html

现在你可以得到应用翻译后的手册。

编辑翻译文件

现在,您可以编辑 PO 翻译文件,在 LC_MESSAGES 文件夹中,您有两个文件:

  • blender_manual.po --这是您将要编辑的主要翻译文件。

  • sphinx.po --此翻译文件小得多,包含网站主题的翻译。

要编辑这些文件,请在翻译编辑器中打开它们,即 Poedit。进入编辑器后,您将看到文本列表,每个项目都代表用户手册的某些部分。您可能需要调整编辑器以合理的方式对列表进行排序,例如 "按源"。

You can now select an untranslated string and your editor will have an input box to add the translation. The modified .po files can now submitted as a patch or committed back to SVN.

Tip

确保您使用翻译构建以捕获翻译过程中可能发生的任何语法错误。在构建手册时,这些错误将显示为警告。

Commit Translation Files

See Submit Patches.

维护

追踪模糊字符串

手册更新后,过时的翻译将被标记为模糊。要追踪这种状况,可以使用我们为此创建的工具。

你可以运行下面的命令:

make report_po_progress

但是该命令仅会给出一个快速的摘要,要得到更多信息,可以运行:

python tools_report/report_translation_progress.py locale/fr/

你得到一个文件列表,包含空或者模糊字符串的数量信息。如果你想要只是摘要,追加 -q 到上面的命令。更多选项,请参阅:

python tools_report/report_translation_progress.py --help

更新 PO 文件

随着原始手册的修改,po 模板也需要不断更新。注意,这个步骤不是必须的,因为管理员会定期自动更新这些 po 文件。这一步用于同步所有语言手册为同一版本。不过,如果你需要手动更新 po 文件,可以使用下面的命令:

make update_po

The updated templates can then be committed to svn.

See also

有关如何添加新语言的指南,请参阅添加语言