贡献

本页使用法语(fr)举例。不过其他语言只需替换语言代码即可。所以,要确保把这里的前缀 /fr 替换为你正在翻译的语言!

要查看当前可用的语言,可以浏览仓库:

https://projects.blender.org/blender/blender-manual-translations

Note

首先,假定您已经已经有生成好的手册。如果还没有,请返回入门章节。

安装

语言文件

在包含文档源代码的目录,运行以下检出命令:

git clone https://projects.blender.org/blender/blender-manual-translations.git locale

这将将创建一个 locale/fr 子目录。

你的目录布局应该是下面这样的:

blender-manual
   |- locale/
   |  |- fr/
   |  |  |- LC_MESSAGES/
   |- manual/

Note

When running Git from the command line (such as updating or committing), you will need to change directory to locale first rather then the blender-manual directory.

PO 编辑器

要编辑 PO 文件,您需要安装一个 PO 编辑器。我们建议您使用 Poedit,但任何 PO 编辑器都可以。

Note

对于 Linux 用户,您需要向您的发行版软件中心查询 Poedit 版本。这个编辑器只是一个推荐。还有其他一些编辑器,如 Kate 和 Kwrite,可以提供语法高亮和基本的文本编辑工具,如字母大小写转换。其他平台可以使用一些支持 PO 文件语法高亮的文本编辑器,或允许您创建自定义编辑器(如 Windows 上的 Notepad++)。

使用翻译文件编译文档

现在你可以编译应用翻译后的手册了:

在 Linux 和 macOS 上运行:

make -e BF_LANG=fr

在 Windows 上运行:

set BF_LANG=fr
make html

现在,您将拥有一个应用了翻译的手册版本。

编辑翻译文件

现在,您可以编辑 PO 翻译文件,在 LC_MESSAGES 文件夹中,您有两个文件:

  • blender_manual.po --这是您将要编辑的主要翻译文件。

  • sphinx.po --此翻译文件小得多,包含网站主题的翻译。

要编辑这些文件,请在翻译编辑器中打开它们,即 Poedit。进入编辑器后,您将看到文本列表,每个项目都代表用户手册的某些部分。您可能需要调整编辑器以合理的方式对列表进行排序,例如 "按源"。

现在您可以选择一个未翻译的字符串,编辑器将有一个输入框来添加翻译。修改后的 .po 文件现在可以作为补丁提交或提交回仓库。

Tip

确保使用翻译构建以捕获翻译过程中可能出现的任何语法错误。这些错误将在构建时显示为警告。

Submitting Translations

Translators who have been given commit access can commit to the main repository without needing to fork the repository.

See Commit Guidelines if this applies to you.

Fork Translation Repository

  1. Go to Blender repository and click the Fork button.

  2. Confirm the fork with the default settings.

  3. Now you will have to add your personal fork as a remote in your local git repository. Click SSH to see the correct URL, and then add it like this:

    git remote add me [email protected]:<USERNAME>/blender-manual-translations.git
    git submodule sync
    

Note

In order to push to the fork repository, you need an SSH key. If you don't already have the file ~/.ssh/id_rsa.pub, there's a simple command to generate such keys which works on Linux, macOS, and in Git Bash on Windows:

ssh-keygen

This command will generate a private key id_rsa and a public key id_rsa.pub in ~/.ssh. The private key must never be shown or sent to anyone else to avoid compromising your account, but the public key is safe to share.

The contents of ~/.ssh/id_rsa.pub can be copied and pasted into the account settings on projects.blender.org, after clicking "Add Key". Any name for the SSH key is ok.

维护

追踪模糊字符串

手册更新后,过时的翻译将被标记为模糊。要追踪这种状况,可以使用我们为此创建的工具。

你可以运行下面的命令:

make report_po_progress

但是该命令仅会给出一个快速的摘要,要得到更多信息,可以运行:

python tools_report/report_translation_progress.py locale/fr/

You should get a list of all the files with information about the number of empty and fuzzy strings. For more options see:

python tools_report/report_translation_progress.py --help

更新 PO 文件

随着原始手册的修改,po 模板也需要不断更新。注意,这个步骤不是必须的,因为管理员会定期自动更新这些 po 文件。这一步用于同步所有语言手册为同一版本。不过,如果你需要手动更新 po 文件,可以使用下面的命令:

make update_po

更新后的模板就可以提交到版本库。

See also

有关如何添加新语言的指南,请参阅添加语言