Navegar¶
Encabezado¶
Menú Vista¶
Como de costumbre, el menú Vista controla la configuración de vista del editor.
- Barra Lateral N
Muestra u oculta la Barra Lateral.
- Barra de Herramientas T
Muestra u oculta la Barra de Herramientas.
- Ajustar Última Operación
Muestra un panel emergente para modificar las propiedades de la última operación completada. Ver Ajustar Última Operación.
- Previsualizar como Fondo
Muestra el fotograma actual en el fondo de la vista principal como en el Compositor.
- Encuadrar Seleccionado Numpad.
Hace zoom en la pantalla para ajustarse sólo a los clips seleccionados.
- Enmarcar Todo Inicio
Hace zoom en la pantalla para mostrar todos los clips.
- Zoom Mayús-B
Haga clic y arrastre para dibujar un rectángulo y hacer zoom en este rectángulo.
- Navegación
- Reproducir Animación Espacio
Iniciar o detener la reproducción de la animación. Esto iniciará la reproducción en todos los editores.
- Ir al Fotograma Actual Numpad0
Desplaza la línea de tiempo para que el fotograma actual esté en el centro.
- Saltar al Clip Anterior AvPág
El fotograma actual saltará al principio del clip.
- Saltar al Clip Siguiente RePág
El fotograma actual saltará al final del clip.
- Saltar al Clip Anterior (Centro) Alt-AvPág
Salta al centro del clip anterior.
- Saltar al Clip Siguiente (Centro) Alt-RePág
Salta al centro del clip siguiente.
- Rango
- Definir Rango de Previsualización P
Define de forma interactiva el rango de fotogramas utilizado para la reproducción. Le permite definir un rango de vista previa temporal para usar en la reproducción de la animación (esto es lo mismo que la opción Rango de reproducción del Encabezado del editor de Línea de Tiempo).
- Definir Rango Previsualización de Clips
Establece el rango de fotogramas de la vista previa en el rango de los clips seleccionados.
- Eliminar Rango de Previsualización Alt-P
Borra el rango de vista previa.
- Definir Fotograma Inicial Ctrl-Inicio
Set Start of animation range to current playhead position.
- Definir Fotograma Final Ctrl-Fin
Set End of animation range to current playhead position.
- Definir Rango de Fotogramas de Clips
Establece el rango de fotogramas de la vista previa y la animación de renderizado en el rango de fotogramas de los clips seleccionados.
- Refrescar Todo
Para forzar a Blender a volver a leer los archivos y forzar una nueva representación de la Vista 3D, haga clic en el botón Actualizar Editor. Blender actualizará y sincronizará todas las imágenes en caché y calculará el fotograma actual.
Ciertas operaciones, como mover un objeto en la Vista 3D, pueden no obligar al Editor de Video a solicitar una actualización de la imagen renderizada (ya que el movimiento puede no afectar la imagen renderizada). Si alguna aplicación fuera de Blender cambia una imagen o video, que se usa como un clip, Blender no tiene una forma real de ser notificado desde su sistema operativo.
- Sincronizar Rango Visible
Sincroniza el rango visible con otros editores basados en el tiempo.
- Mostrar Segundos Ctrl-T
Muestra segundos en lugar de fotogramas en el eje de tiempo.
- Mostrar Marcadores
Muestra la región de marcadores. Cuando está deshabilitado, el Menú de Marcadores también está oculto y los operadores de marcadores no están disponibles en este editor.
- Mostrar Caché
Show which frames are Cached Show all enabled types; Final Images, Raw Images, Preprocessed Images, Composite Images
Para que esta orden sea visible, habilite Extras para Desarrolladores.
- Procesar Fotograma
Renderiza una imagen del cuadro actual.
- Procesar Animación
Renderiza la línea de tiempo desde el Inicio de la Previsualización hasta el Fotograma Final de la vista previa a un Archivo de Video o una serie de imágenes.
- Exportar Subtítulos
Exports Text strips, which can act as subtitles, to a SubRip file (
.srt
). The exported file contains all Text strips in the video sequence.- Editor de Video/Previsualización Ctrl-Tab
Cambia el tipo de visualización del editor entre Editor de Video y Previsualización.
Menú Marcadores¶
Los Marcadores son empleados para denotar fotogramas con puntos clave o eventos significativos dentro de una animación. Como en la mayoría de los editores de animación, los marcadores se muestran en la parte inferior del editor.
Para descripciones de las diferentes herramientas de marcadores vea Editar Marcadores.
Superposiciones¶
Overlays are information that is displayed on top of the strip region. There is a switch to turn off/on all overlays for the strip region.
Superposiciones de Editor de Video
- Nombre
Muestra el Nombre en la pista.
- Origen
Muestra la ruta del archivo de pista sobre la pista.
- Duración
Muestra la duración de la pista en fotogramas sobre ella.
- Compensaciones
Muestra barras de desbordamiento de contenido «extra» de cada pista cortada o deslizada.
- Curvas-F
Muestra las curvas de animación para los valores de opacidad y volumen como secciones oscurecidas de la pista.
- Vista de Forma de Onda
Global options for waveform display on sound strips.
- Forma de Onda Apagado
Deshabilita las formas de onda para todos los clips.
- Forma de Onda Encendido
Habilita formas de onda para todos los clips.
- Usar Opciones de Clip
Establece formas de onda por clip configurado con Mostrar Formas de Onda.
Vista Principal¶
Ajustando la Vista¶
Use these shortcuts to adjust the sequence area of the VSE:
Desplazamiento MMB
Zoom Rueda
Desplazamiento Vertical: use Mayús-Rueda, o arrastre sobre la barra de desplazamiento izquierda.
Desplazamiento Horizontal: use Ctrl-Rueda o arrastre sobre la barra de desplazamiento inferior.
Escalar Vista: Ctrl-MMB y arrastre arriba/abajo (escalado vertical) o izquierda/derecha (escalado horizontal).
Escalar vista verticalmente: arrastre los círculos en la barra de desplazamiento vertical.
Escalar vista horizontalmente: arrastre los círculos en la barra de desplazamiento horizontal.
Cursor de Reproducción¶
The playhead is the blue vertical line with the current frame number at the top. It can be set or moved to a new position by pressing or holding LMB in scrubbing area at the top of the timeline. You can move the playhead in increments by pressing Left or Right, or by using Alt-Wheel. You can also jump to the beginning or end frame by pressing Shift-Left or Shift-Right. As you do, the image for that frame is displayed in the Preview region.
Cuando arrastra el indicador de fotograma con Mayús-RMB directamente en un clip de secuencia, esto mostrará el clip solo, (ignorando temporalmente los efectos y otros clips, mostrando sólo la salida de este clip) y el clip se resaltará.
Al mantener presionado Ctrl mientras se arrastra, se adherirá a los puntos inicial y final de los clips.
La vista previa en tiempo real es posible en ordenadores razonables cuando se visualiza una secuencia de imágenes o un archivo de película (avi
/mov
). Los clips de escena pueden usar previsualizaciones de vista o reemplazos para la reproducción en tiempo real; de lo contrario, se admite la visualización del fotograma renderizado, pero normalmente es demasiado lento para la reproducción en tiempo real.
Consejo
Todos los demás editores sincronizados se pueden usar para depurar, p. ej. la Línea de Tiempo.