Navegación
Encabezado
Menú Vista
As usual, the View Menu controls the editor’s view settings.
- Barra Lateral N
Muestra u oculta la Barra Lateral.
- Barra de Herramientas T
Mostrará u ocultará la Barra de herramientas.
- Ajustar última operación
Muestra un panel emergente para modificar las propiedades de la última operación completada. Ver Ajustar última operación.
- Canales
Permitirá alternar el Región de Canal.
- Previsualización de fondo
Displays the current frame in the background of the main view like in the Compositor.
- Encuadrar lo seleccionado . numérico
Zooms in the display to fit only the selected strips.
- Encuadrar todo Inicio
Amplía la vista para mostrar todos los clips.
- Zoom Shift-B
Permitirá hacer clic y arrastrar para definir un rectángulo, para ampliar la vista hasta encuadrar el mismo.
- Limitar vista al contenido
Limit the timeline’s height to the maximum used channel slot.
- Navegación
- Reproducir animación Espacio
Start or stop playback of animation. This will start playback in all editors.
- Ir al fotograma actual 0 numérico
Desplaza la línea de tiempo para que el fotograma actual esté en el centro.
- Saltar al clip anterior AvPág
Current frame will jump to beginning of strip.
- Saltar al clip siguiente RePág
Current frame will jump to end of strip.
- Saltar al clip anterior (centro) Alt-AvPág
Jump to previous center of the strip.
- Saltar al clip siguiente (centro) Alt-RePág
Jump to next center of the strip.
- Rango
- Definir rango de previsualización P
Interactively define frame range used for playback. Allows you to define a temporary preview range to use for animation playback (this is the same thing as the Playback Range option of the Timeline editor header).
- Definir rango previsualización de clips
Sets the frame range of preview to the range of the selected strips.
- Eliminar rango de previsualización Alt-P
Clears preview range.
- Definir fotograma inicial Ctrl-Inicio
Set Start of animation range to the current frame.
- Definir fotograma final Ctrl-Fin
Set End of animation range to the current frame.
- Definir rango de fotogramas de clips
Sets the frame range of preview and render animation to the frame range of the selected strips.
- Refrescar todo
To force Blender to re-read in files, and to force a re-render of the 3D Viewport, click the Refresh Sequencer button. Blender will update and synchronize all cached images and compute the current frame.
Certain operations, like moving an object in the 3D Viewport, may not force the Sequencer to call for a refresh of the rendered image (since the movement may not affect the rendered image). If an image or video, used as a strip, is changed by some application outside of Blender, Blender has no real way of being notified from your operating system.
- Sincronizar rango visible
Synchronize the visible range with other time based editors.
- Mostrar segundos Ctrl-T
Muestra segundos en lugar de fotogramas en el eje de tiempo.
- Mostrar marcadores
Shows the markers region. When disabled, the Markers Menu is also hidden and markers operators are not available in this editor.
- Mostrar Caché
Show which frames are Cached Show all enabled types; Final Images, Raw Images, Preprocessed Images, Composite Images
In order for this property to be visible, enable Developer Extras.
- Procesar imagen
Render an image of the current frame.
- Procesar animación
Render timeline from Preview Start to Preview End Frame to a Video file or series of images.
- Exportar subtítulos
Exportará Clips de texto, que podrán actuar como subtítulos, hacia un archivo SubRip (
.srt
). El archivo exportado contendrá todos los clips de Texto en la línea de tiempo.- Editor de video / Previsualización Ctrl-Tab
Switch the editor display type between Sequencer and Preview.
Markers Menu
Los Marcadores son empleados para denotar fotogramas con puntos clave o eventos significativos dentro de una animación. Como en la mayoría de los editores de animación, los marcadores se muestran en la parte inferior del editor.
For descriptions of the different marker tools see Editing Markers.
Vista Principal
Ajuste de la vista
Use these shortcuts to adjust the sequence area of the editor:
Desplazamiento MMB
Ampliación Rueda
Vertical Scroll: use Shift-Wheel, or drag on the left scrollbar.
Horizontal Scroll: use Ctrl-Wheel, or drag on the lower scrollbar.
Scale View: Ctrl-MMB and drag up/down (vertical scale) or left/right (horizontal scale).
Scale View Vertically: drag on the circles on the vertical scrollbar.
Scale View Horizontally: drag on the circles on the horizontal scrollbar.
Cursor de tiempo
The Playhead is the blue vertical line with the current frame number at the top. It can be set or moved to a new position by pressing or holding LMB in scrubbing area at the top of the timeline. You can move the Playhead in increments by pressing Left or Right, or by using Alt-Wheel. You can also jump to the beginning or end frame by pressing Shift-Left or Shift-Right. As you do, the image for that frame is displayed in the Preview region.
When you drag the frame indicator with Shift-RMB directly on a sequence strip, this will show the strip solo, (temporarily disregarding effects and other strips, showing only this strip’s output) and the strip will be highlighted.
When holding Ctrl while dragging it will snap to the start and endpoints of strips.
Real-time preview is possible on reasonable computers
when viewing an image sequence or movie (avi
/mov
) file.
Scene strips can use viewport previews or proxies for real-time playback,
otherwise displaying rendered frame is supported, but typically too slow for real-time playback.
Consejo
Every other synced editor can be used for scrubbing e.g. the Timeline.