Adición de un nuevo idioma

Preparación

Si el idioma que desea traducir no lo ha iniciado otra persona y desea crear un conjunto de archivos nuevos para el idioma deseado, digamos “fr” (Francés), primero debe usar el entorno que ha creado, como se indica en Primeros pasos, en particular las secciones Instalación de dependencias y Construyendo el Manual.

Esto proporcionará un entorno básico para:

  • Crear un nuevo conjunto de idioma de traducción a partir de la fuente en inglés.

  • Ejecutar el comando make para convertir los textos traducidos en archivos po a archivos html para testearlos localmente.

  • Actualizar los cambios en textos en inglés que hayan sido agregados por otros contribuidores.

Los ejemplos de abajo muestran el proceso de crear un nuevo conjunto de archivos para el idioma francés (código fr) en la plataforma Linux. Otras plataformas podrían variar ligeramente pero en principio debería ser lo mismo.

  1. Crear un ID de Blender si aún no se tuviera uno.

  2. Inicie sesión en projects.blender.org y Crear una Incidencia solicitando confirmar el acceso para transferir los cambios al repositorio central del equipo de traducción.

  3. Abra una instancia de una aplicación de consola.

  4. Cambiar el directorio de trabajo actual al directorio de blender-manual, donde reside la instancia de Makefile.

Probar el Proceso Make para Crear Archivos HTML en Inglés

  1. Asegúrese de eliminar la instancia anterior del directorio build, si existe alguno:

    make clean
    
  2. Convierta todos los archivos rst en archivos de traducción pot:

    make gettext
    
  3. Cree archivos html:

    make html
    
  4. Después de esto, los archivos html creados localmente podrán ser vistos abriendo el archivo blender-manual/build/html/index.html.

Crear la Entrada del Idioma en el Menú HTML

  1. Crear una entrada para el idioma en el menú html abriendo el archivo ./resources/theme/js/version_switch.js (suponiendo que se esté en el subdirectorio blender-manual).

  2. Buscar la tabla para los idiomas en var all_langs = {..};.

  3. Introducir la entrada: "fr": "Français",, ("fr": "Français"). (Nótense los caracteres Unicode).

  4. Confirme el archivo actualizado:

    git add ./build_files/theme/js/version_switch.js
    git commit -m "HTML: Add French to language menu"
    
  5. Empuje sus cambios al repositorio ascendente:

    git push
    

Generar el Conjunto de Archivos para el Idioma Objetivo

  1. Consultar el repositorio de traducción actual con el comando:

    git clone https://projects.blender.org/blender/blender-manual-translations.git locale
    

    Esto descargará todos los conjuntos de idiomas disponibles en el repositorio en el directorio locale del disco. Se podrá ir al directorio locale para ver el subdirectorio oculto .git dentro de él, junto con los directorios de idiomas. Se deberá agregar un conjunto propio de archivos para el idioma al cual se esté intentando traducir.

  2. Desde el directorio blender-manual para generar un conjunto de archivos para el idioma fr:

    make update_po
    

    Estos archivos aún están sólo en inglés, con todas las entradas msgstr en blanco.

  3. Envíe el nuevo conjunto de archivos al repositorio central:

    cd locale
    git add fr
    git commit -m "Initial commit language set of files for French"
    

Truco

  • Se recomienda crear dos variables de entorno para estos directorios, en .bashrc para que sea más conveniente cambiar o generar scripts de comandos por lotes/shell para el proceso de traducción y revisión de resultados:

    export BLENDER_MAN_EN=$HOME/<directory to make file directory above>/blender-manual
    export BLENDER_MAN_FR=$BLENDER_MAN_EN/locale
    
  • Los archivos recientemente generados contendrán algunos marcadores de posición para datos como autores, fechas de revisión, etc. En caso de encontrar repetitivo el trabajo de reemplazarlos, será posible utilizar el script change_placeholders.sh en el subdirectorio ~/blender-manual/tools/util_maintenance, hacer una copia de eso en el directorio local bin y reemplazar todos los valores mencionados en el archivo con sus detalles específicos, luego tras cada cambio a un archivo, se deberán usar los siguientes comandos para actualizar el archivo con los detalles personales, fecha y hora de revisión, además de generar los archivos html para el idioma deseado, los cuales podrán ser visualizados mediante el navegador predefinido de Internet:

    $HOME/bin/change_placeholders.sh $BLENDER_MAN_FR
    make -d --trace -w -B -e SPHINXOPTS="-D language='fr'" 2>&1