代理#

As projects involve increasingly high-resolution footage, the performance of the video preview can decrease drastically. To combat this, proxies are used to maintain a smooth editing experience without compromising visual fidelity.

Proxies are optimized, lower-resolution, versions of original video files that are used as a substitute of the high-quality source videos to increase playback performance. For rendering out the final project, the original, high quality source files are used.

代理设置#

参考

面板:

侧栏区块 ‣ 代理间码 ‣ 代理设置

存储

如何为项目储存代理。

单个片段:

代码存储在输入的目录。

投影:

所有代理存储在一个目录。

代理目录

存储项目代理的位置。

设置已选中剪辑代理

为所有已选片段设置代理尺寸和覆盖标识。

重建代理和时间码编号

为所有选定的剪辑生成代理和时间码,与执行 剪辑 ‣ 重建代理和时间码索引 相同。

片段代理/时间码#

参考

面板:

侧栏区块 ‣ 代理间码 ‣ 片段代理间码

../../../../_images/video-editing_sequencer_sidebar_proxy_panel.png

Once you have chosen the Proxy/Timecode options, you need to select all strips for which you want proxies to be built. Then use Strip ‣ Rebuild Proxy and Timecode Indices, or the according button in the Proxy Settings panel. Once all proxies are built, they will be ready to use.

In order to use proxies, you have to select a Proxy Render Size that matches one of the selected Resolutions.

自定义代理
文件夹

默认情况下,所有构建的代理图像存储在 <path of original footage>/BL_proxy/<clip name> 文件夹中,但这个位置可以使用这个选项来手动设置。

文件

允许使用已存在的代理。

分辨率

Controls the resolution(s) of the computed proxy images; multiply sizes can be selected. The available options are 25%, 50%, 75%, 100 percent of original strip size.

覆盖

When rebuilding proxies, this option sets whether to overwrite existing proxy files or to use existing files. Saves over any existing proxy files in the proxy storage directory. When disabled, existing proxy files will be used.

品质

确定用于代理的JPEG图像的质量.

时间码编号

When you are working with footage directly copied from a camera without preprocessing it, there might be numerous artifacts, mostly due to seeking a given frame in the sequence. This happens because such footage usually does not have correct frame rate values in the file header. This issue can still arise when the source clip has the same frame rate as the scene settings. In order for Blender to correctly calculate the frames and frame rate there are two possible solutions:

  1. 使用例如MEncoder的软件对视频进行预处理,修复文件头并插入正确的关键帧。

  2. 使用Blender中代理/时间码选项。

:

不使用任何时间码。

记录运行:

按图像的记录顺序使用图像。

自由运行:

使用录制设备编写的全局时间戳。

自由运行:

使用记录设备编写的记录日期和时间插入全局时间戳。

无空隙录制运行:

Similar to Record Run, but ignores the timecode given in the file header, changes in frame rate, or frame dropouts.

Note

Record Run is the Timecode Index which usually is best to use, but if the source file is totally damaged, Record Run No Gaps will be the only chance of getting an acceptable result.