Contribución¶
Esta guía utiliza el idioma francés (fr
) como ejemplo. Sin embargo, será posible usar otros códigos de idiomas. Para eso, reemplazar los sufijos /fr
de esta guía por los del idioma deseado.
Los idiomas actualmente disponibles, podrán ser comprobados en la interfaz de traducción en línea o en el repositorio git subyacente.
Contribuciones simples¶
La forma preferida de contribuir al esfuerzo de traducción será mediante el uso de la interfaz web, actualmente alojada en Weblate.
Será posible contribuir sugerencias de traducción sin necesidad de ingresar al sistema. Éstas serán revisadas por el equipo de traducción, y eventualmente editadas, antes de ser publicadas.
Weblate también proporciona herramientas como el glosario <https://translate.blender.org/projects/blender-manual/glossary/> para mejorar la consistencia de las traducciones.
Operaciones avanzadas¶
If the web-based interface does not suit your needs, PO-files can be downloaded, edited locally, and uploaded back to the platform.
Advertencia
Conflicts may arise if updates occur while editing locally. Resolving conflicts manually will be required. Direct commits to the translation repository are no longer permitted.
Nota
Uploading or integrating PO files can take several minutes. If a server timeout error appears after ten minutes, refresh the page to confirm whether the upload succeeded.
Instalación¶
Before proceeding with translation tasks, ensure the manual builds correctly by following the Getting Started section.
Archivos de Idioma¶
Ejecutar el siguiente comando desde la carpeta raíz del manual:
make checkout_locale
Se solicitará introducir el nombre de la carpeta del idioma que se desee descargar. Por ejemplo, introducir fr
para francés y pulsar Intro. El comando creará una subcarpeta locale/fr
después de la descarga.
Ejemplo de estructura de carpetas:
Debería tenerse una estructura de carpetas como esta:
blender-manual
|- locale/
| |- fr/
| | |- LC_MESSAGES/
|- manual/
Nota
Al ejecutar Git desde la línea de comandos, primero será necesario cambiarse a la carpeta locale
en lugar de a la carpeta blender-manual
.
Alternatively, download the PO files directly from Weblate by navigating to the Files
menu on the language’s page.
PO-File Editor¶
To edit the PO files, install a PO-file editor to modify the translation files. Poedit is recommended, but other editors are also suitable.
Compilación con traducciones¶
To build the manual with translations applied run the following commands in a terminal:
Linux/macOS:
make -e BF_LANG=fr
Windows:
set BF_LANG=fr make html
Edición de archivos de traducciones¶
Los archivos PO en la carpeta LC_MESSAGES
incluirán:
blender_manual.po
: El archivo principal conteniendo la traducción del manual.sphinx.po
: Un archivo más pequeño para traducir el tema del sitio web del manual.
Usar el editor PO para abrir estos archivos. Cada entrada representará una sección del manual.
Traducir las cadenas no traducidas usando el campo de ingreso de texto provisto por el editor.
Guardar los cambios y subir los archivos
.po
de vuelta a Weblate.
Truco
Ordenar las entradas en el editor por origen o estado de traducción para facilitar la navegación.
Importante
Compilar el manual luego de traducirlo para comprobar errores de sintaxis, los que aparecerán como advertencias durante el proceso de compilación.
Mantenimiento¶
Seguimiento de cadenas en revisión¶
Cuando el manual es actualizado, aquellas traducciones que estén desactualizadas se marcarán como «Necesita edición». Para realizar un seguimiento de las mismas, ejecutar:
make report_po_progress
Para obtener un reporte detallado, ejecutar:
python tools/translations/report_translation_progress.py locale/fr/
Esto listará los archivos con cadenas que necesiten edición o vacías. Para más opciones, ver:
python tools/translations/report_translation_progress.py --help
Actualización de archivos PO¶
Los administradores regularmente actualizan los archivos PO para que coincidan con la última versión del manual en inglés (normalmente de forma semanal). La última actualización podrá ser revisada en la página del proyecto Blender Manual Translations.
Los traductores podrán actualizar archivos localmente usando:
make update_po
Sin embargo, la subida de estos archivos a Weblate no está permitida.
Ver también